Ministar komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine Edin Forto naložio je nadležnim obrazovnim institucijama u zemlji da omoguće stranim državljanima polaganje vozačkog ispita uz prisustvo prevoditelja. Ovom odlukom uklanjaju se administrativne barijere i osigurava jednak pristup za sve kandidate, bez diskriminacije.
Odluka je donesena nakon što je Ministarstvo komunikacija i prometa BiH izvršilo dodatnu analizu važećih propisa i utvrdilo da u zakonima i pravilnicima koji reguliraju ovu oblast ne postoji odredba koja obavezuje strane državljane da poznaju jedan od službenih jezika u Bosni i Hercegovini kako bi pristupili ispitu za vozača. Ministarstvo je zauzelo jasan stav da je prisustvo prevoditelja tijekom polaganja ispita dozvoljeno, pod uvjetom da prevoditelj ne sudjeluje u rješavanju testova niti na bilo koji način utječe na ishod ispita.
Ministar Forto istaknuo je da ova mjera predstavlja korak ka usklađivanju s europskim standardima. “Ako želimo biti dio EU, moramo uklanjati administrativne barijere za ljude koji dolaze da rade i žive u BiH”, poručio je Forto. Posebno je naglasio važnost ove odluke za Županiju Sarajevo, gdje se nalazi veliki broj veleposlanstava, međunarodnih organizacija i stranih kompanija.
“Ovo rješenje omogućava jednak pristup za sve kandidate, bez diskriminacije, uz puno očuvanje regularnosti i kredibiliteta ispita. Time pokazujemo da smo otvorena i funkcionalna država”, zaključio je Forto, kako je priopćeno iz Ministarstva.




